中文名 | 英汉汉英水利水电词汇 | 平 装 | 514页开本 |
---|---|---|---|
ISBN | 7118042536 | 条形码 | 9787118042535 |
本词典收集了涉及水利水电技术方面的最常用词汇近3万条,包括水文、水资源、防洪治河、河流泥沙、水利勘测、工程地质与水文地质、水利规划、水工建筑物、灌溉排水、水力发电、水利水电工程施工、水利管理、水利经济、环境水利、水力学、岩土力学、工程力学、建筑材料、水力机械与金属结构、港航工程、电力技术、遥感技术、计算机技术、自动控制以及与水利水电有关的边缘学科等方面的词汇。主要分为两大部分。第一部分为英汉词汇;第二部分为汉英词汇。英汉词汇按词条的英语字母顺序排列;汉英词汇按词条的汉语拼音字母顺序排列。
Part One英汉部分
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Part Two汉英部分
一、水政与水利经济
二、水资源
三、水文
四、勘测
五、水文地质与工程地质
六、岩土工程
七、水力学
八、泥沙
九、工程结构
十、水工建筑物
十一、水力发电
十二、农田水利与水土保持
十三、防洪与河道整治
十四、港口与海岸工程
十五、水利水电工程施工
十六、工程材料
十七、水利管理
十八、环境水利
十九、相关学科2100433B
出版社:国防工业出版社; 第1版 (2006年1月1日)
平装:514页 开本:32开
ISBN:7118042536
条形码:9787118042535
商品尺寸: 19.9 x 13.7 x 1.9 cm
商品重量: 422 g
ASIN:B001149YMY
汉英-英汉建筑工程常用分类词汇(31)
《英汉·汉英建筑装饰词汇》,本书包括:英汉部分、汉英部分、汉语拼音检字表、笔画检字表等内容。书中除收集主题词、复合词、专业术语外、还适当的收集了俚语、外来语、尽可能使用各专业词汇通俗易懂,简明实用。
《简明英汉汉英房地产专业词汇》共收录房地产中常用的专业词汇和术语约1.4万条,分英一汉、汉一英两部分,按字母顺序和汉语拼音顺序分别排序检索。《简明英汉汉英房地产专业词汇》可作为房地产专业的学生、教师,以及从事房地产投资、开发、经营、管理及相关领域的管理人员、营销人员、技术人员和科研人员的工具书使用。
《英汉·汉英水污染科学词汇》:河海大学“211”工程资助
吴志才,73岁,河海大学,工程师,现为:中国水利学会会员、江苏省水利学会会员、中国气象学会会员、江苏省气象学会会员、江苏省遥感学会会员。 1956年中学毕业后参加工作,旁听与自修大学文化课程:陆地水文学、海洋水文学、湖沼学、水文气象学、水文气候学、海洋天气学、水文地理学、水文预报、水文测验、水文地质学、自然地理、冻土冰川学、水力学、泥沙学、河流动力学、水利水电工程学、农田水利工程学、量测学、水环境学、水生生态学、水生微生物学、卫星遥感应用学、高等数学、线性代数等专业课以及英语、法语、日语等外语。主要从事教学辅助和水文文献编译工作等,编者编辑的有: 《最近国外水文文献选译》(不定期刊物)、《国际水文动态》(不定期刊物)、《华东水文》(华东五省一市水文协作区年会论文集)、《特发性洪水预报》(中译本)(河海大学出版社特邀编辑)等;编有:《英汉水科学缩略语词典》(部分内容经联合国教科文组织专家审定)、《英汉水科学词汇(新编)》、《汉英水科学词汇》和《英汉·汉英水污染科学词汇》。参与周恩济教授《英汉水文学词汇》初稿的整理、编辑、提供词条和印发征求意见稿的大量工作,也参与刘光文教授和周恩济教授合编的《英汉水文学词汇》定稿的具体工作。翻译有:联合国教科文组织国际水文十年工作委员会工作报告、与高维真教授合译《水量平衡计算方法》一书、与胡方荣教授合校《遥感在水文学中的应用》一文。有近五十万字的译文发表于国内和河海大学的译刊中。