公司名称 | 通辽市翔元教学设备有限责任公司 | 成立时间 | 2015年07月29日 |
---|---|---|---|
总部地点 | 内蒙古自治区通辽市科尔沁区中心大街通华二区7#楼1层18室 |
您好,据我了解地址位于安徽省蚌埠市龙子湖区宋庄村张台子35号,主要经营不锈钢水槽,玻璃卫浴家私等,有着丰富的经验以及一流的设备技术,其产品质量比较可靠,并且制作工艺也很精细,价格也很合理,值得推荐。希...
您好,据我了解地址位于安徽省蚌埠市龙子湖区宋庄村张台子35号,主要经营不锈钢水槽,玻璃卫浴家私等,有着丰富的经验以及一流的设备技术,其产品质量比较可靠,并且制作工艺也很精细,价格也很合理,值得推荐。希...
简介:注册号:****所在地:内蒙古注册资本:100万元法定代表:高丽军企业类型:有限责任公司(自然人投资或控股)登记状态:存续登记机关:包头市工商行政管理局东河区分局注册地址:东河区巴彦塔拉西大街南...
<正>成都铁路通信设备有限责任公司(简称成通公司,英文简称CRCEF)始建于1969年,是中国铁路通信信号股份有限公司下属通号(北京)轨道工业集团有限公司的全资子公司之一,是专业从事铁路通信信号产品的制造、加工、设计及相关技术服务;系统集成;低压配电产品的设计及相关技术咨询;计算机系统技术服务的专业化高新技术企业。截至目前,企业拥有知识产权22项(其中发明专利3项,实用新型专利9项,软件著作权10项)。
<正>成都铁路通信设备有限责任公司(简称成通公司,英文简称CRCEF)始建于1969年。是中国铁路通信信号股份有限公司下属通号(北京)轨道工业集团有限公司的全资子公司之一,是专业从事铁路通信信号产品的制造、加工、设计及相关技术服务;系统集成;低压配电产品的设计及相关技术咨询;计算机系统技术服务的国家高新技术企业。截至目前,企业拥有知识产权23项(其中发明专利3项,实用新型专利9项,软件著作
北京元翔翻译是享誉全球的专业语言服务供应商之一,经北京市工商行政管理局批准成立,总部位于安贞桥。元翔翻译专心致力于专业笔译、陪同口译、交替口译、同声传译及本地化业务,擅长机械、工程、建筑、法律、金融、电子、通讯、汽车、经贸、计算机等领域,为客户提供英语,日语,韩语,德语,法语,俄语,意大利语,西班牙语,葡萄牙语,阿拉伯语等 90多种语言服务。元翔翻译由外籍专业人士、归国语言专家、北京外国语大学的专家教授和各行业资深专业人士组成的一流翻译管理团队,现拥有各类专兼职优秀翻译9000多名。
北京元翔翻译提供专业证件证明翻译服务,快速准确、费用低廉,符合国际通行的标准。北京元翔翻译公司是中华人民共和国司法部指定的专业翻译认证机构,翻译专用章已经过中华人民共和国司法部公证处公证备案,翻译文件加盖经北京市公安局特批中英文翻译专用章所盖公章通行全球 190 多个国家和地区,翻译盖章具有法律效应。北京元翔公司会对各种需要正式翻译机构加盖公章的文件进行可信度确认,以保障客户的利益。国家外汇管理局、各驻华使领馆、公安局出入境管理处、司法机关、公证处及其他政府机构均承认元翔翻译的译文效力。
成功源于对服务品质的不懈追求,公司以权威的《ISO译文质量体系》、《中国翻译质量国家标准》作为公司翻译品质标准。元翔翻译自成立以来,一直以质量求生存,一切工作都是围绕着质量的保证进行,包括严格的质量控制体系、规范化的翻译流程、细致的审核标准、科学的管理以及制度化的译员筛选程序。北京元翔公司严格遵循公司制定的翻译项目SOP标准操作程序,本着“客户至上”的服务精神,以“优质高效”为服务标准,竭诚为每一位客户提供最高质、最快速的全方位专业翻译服务,为客户创造成本最小化、价值最大化。
规范的操作流程和优质可靠的服务,使元翔翻译赢得了广大的政府单位以及国内和跨国公司作为客户群体。随着中国加入WTO和北京2008奥运会脚步的临近,中国的社会和经济将日益国际化,中国正在日益与世界经济融为一体,也将面临前所未有的机遇和挑战。通过强强联合,并通过战略合作、海外投资等方式积极与美国、意大利、韩国、荷兰、日本等本土优秀翻译公司建立战略合作关系。经过多年的不懈努力,元翔翻译品牌和服务品质已得到联合国组织、欧盟驻华机构、中国中央电视台、世界500强企业、中国社会科学院、中央国家机关、国务院及其中15个部委等众多客户的高度认可。
元翔翻译把客户的满意作为自己的追求和目标。相信客户对元翔翻译的选择将是北京元翔公司长期愉快合作的起点。北京元翔翻译期待为客户提供最优质的服务!北京元翔公司的承诺是:专业准确按时完成翻译项目 !
“量力而为,恪守承诺”
若北京元翔翻译因缺少人力或知识而自己无法满足特定领域翻译或既定项目的期望,北京元翔公司将提前告知并婉拒承担任务的应该求。北京元翔翻译着重长期合作,故不会以信誉及诚信为代价追求眼前利益。
保密和版权保护
北京元翔翻译保护客户的知识产权及专有技术。从与客户的沟通一开始北京元翔公司即会注重保密性。北京元翔公司所聘应该的都是具有职业道德的内部专职人员。北京元翔翻译所有雇员都已签定保密协议,只有涉及既定翻译项目的工作人员才可以接触材料。
标准――符合ITDQCMP国际标准译文品管流程
保密――遵守NDZL国际保密协议 保密和版权保护
北京元翔翻译公司保护客户的知识产权及专有技术。从与客户的沟通一开始北京元翔公司即会注重保密性。北京元翔公司所聘应该的都是具有职业道德的内部专职人员。北京元翔翻译公司所有雇员都已签定保密协议,只有涉及既定翻译项目的工作人员才可以接触材料。
I.职业翻译人员个人誓约:
翻译公司身为翻译╱口译人员,职在跨越语文与文化差异协助顾客进行沟通,矢志追求最高标准之服务品质,遵守最高标准之职业道德,并服譍已知之专业善良惯例。翻译公司愿:
A.履行忠信之翻译,全力满足顾客之需求及为顾客解决问题。翻译公司了解此等专业翻译工作必须具备以下条件:
1. 精熟于译出语文,表达能力相当于以该语文为母语并受高等教育者;
2. 就翻译主题所属知识领域随时进修新知,熟悉两种语文之专用辞语;
3. 建立并接触丰富之信息来源与参考资料,熟知专业工作所需之各项工具;
4. 不断改进及加强工作所需之知识与技术。
B. 信实呈报专业资格与经历,不承接自身资历不胜任之工作。
C. 尽力维护顾客权益,不披露或滥用顾客之机密信息与智能财产。
D. 如实告知顾客翻译╱口译工作所遇之困难,与顾客共谋解决。
E. 未经顾客同意不滥用顾客之推荐。
F. 尊重顾客与其客户或事业伙伴之商业关系,不加以破坏或图利。
II. 专业翻译机构自律规范:
北京元翔翻译公司为雇用翻译╱口译人员之翻译机构,愿恪守前述职业道德标准,并承诺遵守下述各项行业优良惯例:
A.应于翻译╱口译工作开始之前与翻译╱口译人员约定双方之期望与条件,并订立书面契约。
B.应遵守约定之条件及经双方同意之条件变更,绝不于工作开始后要求变更工作内容或给付条件。
C.如遇任何与工作相关之争议,应直接与翻译╱口译人员交涉。不能解决之争议应交付仲裁。
D.不得为争取顾客之译案而要求翻译╱口译人员从事免费或折价之工作。
E.未经翻译╱口译人员同意,不得擅借翻译╱口译人员之信誉作为接案报价或行销之助力;如经同意使用,应善意使用于约定之用途。
F.委托翻译╱口译人员从事出版品或演出活动之翻译,北京元翔翻译公司应在权限内对翻译负责。
北京元翔翻译公司跟据翻译的方法,语种或稿件类型的不同,对各种形式的稿件确定了具体的收费标准。主要有:北京元翔翻译公司的付费方法
应该将个人简历(附相片)以电子邮件的形式发送到邮箱在个人简历中注明自己的应聘职位、特长、翻译经验、联系方式和目前住址等个人信息。对于初选合格者,北京元翔公司会通过电话或电子邮件安排面试和笔试。 公司每天接收大量的简历,恕不对每份简历回复,敬应该谅解。
为了能更好地完成客户委托的翻译项目,需要双方的密切配合,应该客户仔细阅读客户须知:
声明:翻译公司对译文的正确性负责,对译文的内容、用途及客户因利用译稿成品触犯法律而导致的后果不承担任何法律责任。
为保证较高的翻译质量,应该客户尽量提供字迹图文清晰的原稿,对专业性较强的稿件,如果方便,应该提供相应的参考资料(如以往的翻译稿、专业文献、术语、习惯缩略词汇表等)和支持,以便前后用语连贯统一。尤其口译和同声传译之前接触相关翻译内容更为重要。
北京元翔公司始终坚持质量第一,让客户满意。根据多年翻译经验,首先北京元翔公司聘用的专兼职译员都是经过严格筛选培养的,具备3年以上的翻译经验。对于翻译量大的项目北京元翔公司有专门项目组完成,除专职外,公司储备万余名的兼职翻译,根据多年经验会顺利成功完成翻译项目;第二,严格遵循国家翻译规范和译文质量要求标准;第三,翻译语言和技术内容准确、专业术语统一、完全符合当地文化传统,一般实行三次审校,必要时外籍翻译或者专家校稿;第四,售后服务到位。
根据客户交付的翻译资料内容,由项目经理安排与翻译内容专业领域相关或相近的译员,译员大都经过再三遴选的翻译精英,语言功底深厚,专业背景知识丰富,有三年以上的翻译经验。
英日韩俄法德等常用专业语种译员学历在硕士研究生以上,水平达到国家规定最高级别;非外语专业译员学历必须都在硕士以上,水平达六级以上或国家规定,在所在专业领域特别优秀,一贯用外文处理阅览领域资料;其他小语种译员本科以上,水平达到国家最高要求标准。兼职译员职务职称均为专业高级自由翻译,讲师、副教授、教授、副译审、译审、研究员、语言专家、海归留学生、外籍人士等,他们来自国内外名牌高校、外文局、外交部,外企集团、科研院所、大使馆等。
客户在委托翻译时,小件翻译可先行付费,大件翻译可签翻译合同(一般签订合同时要交纳估计总译费的30%的预付款);对于笔译个人客户或者口译客户,与北京元翔翻译公司谈妥或签约后,即须支付30%的翻译定金(即履约保证金),具体情况可以协商。交付译稿方式以电子邮件、传真、快递、相互上门取送形式。
1.计算机计字:中外互译:字数以中文为计算标准,统计方法均以计算机Word菜单中的“工具”-“字数统计”-“字符数(不计空格)”。
外译外:按照中文字换算,每个拉丁单词乘2等于相应中文字数,或双方协商。
2.版面计字:按实有正文计算,即以排版的版面每行字数乘以全部实有的行数计算不足一行或占行题目的,按一行计算。
3.若翻译的全部文件累计不足1000字,按照1000字计算价格,长期合作可累计计算字数。
北京元翔公司实行严格保密制度,无论客户翻译何种文件,北京元翔公司都为其保守秘密,若涉及到客户的商业和技术秘密,可另签保密协议。同时北京元翔公司要求译员必须做到:
1、不准向任何第三方直接或间接透露本项目翻译信息内容;
2、项目完成后,必须将客户所有原始资料及译稿归还客户;
3、项目结束后,将所有有关该项目翻译资料的电子文档彻底删除。
客户支付译费可选择:现金、支票、公司划账、邮局汇款、汇入银行卡。翻译发票根据所留地址邮递或其它方式送达。
翻译工作完成之后,北京元翔公司通知客户交付余下的款项,同上,收到凭证之后,立即交付稿件。对译件的字体、格式及其他的排版要求,应该在翻译前列出,否则将按语言习惯及遵照原文版式处理。原稿的图像和文字要清晰、通顺。北京元翔公司将以签署翻译委托书给出的原稿为准。若在翻译中途要求修改、删减或增加,应该书面通知,对已译部分删减、修改或增加部分要相应增加费用,且时间相应顺延。如客户对译稿有异议,应该在收到译件并结款后5 天内以书面形式提出,公司将免费提供忠于原文的修改,力求尽善尽美,最大限度地满足 的要求。逾期视为自动放弃。