书 名 | 水电水利工程实用英语 | 作 者 | 陈天照 |
---|---|---|---|
出版社 | 中国电力出版社 | 出版时间 | 2006年9月1日 |
页 数 | 221 页 | 装 帧 | 平装 |
ISBN | 9787508345857 |
前言
上篇 工程项目
Lesson One Handl ing and care of water
一、生词表
二、英语翻译漫谈
三、英语学习点评
四、练习
五、课文参考译文
Lesson Two Excavation,clearing,and stripping(1)
一、生词表
二、英语翻译漫谈
三、英语学习点评
四、练习
五、课文参考译文
Lesson Three Excavation,clearing and stripping(2)
一、生词表
二、英语翻译漫谈
三、英语学习点评
四、练习
五、课文参考译文
Lesson Four Embankments and fills(1)
一、生词表
二、英语翻译漫谈
三、英语学习点评
四、练习
五、课文参考译文
Lesson Five Embankments and fills(2)
一、生词表
二、英语翻译漫谈
三、英语学习点评
四、练习
五、课文参考译文
Lesson Six Embankments and fills(3)
一、生词表
二、英语翻译漫谈
三、英语学习点评
四、练习
五、课文参考译文
Lesson Seven Drilling,grouting and Drainage wells(1)
一、生词表
二、英语翻译漫谈
三、英语学习点评
四、练习
五、课文参考译文
Lesson Eight Drilling,grouting and Drainage wells(2)
一、生词表
二、英语翻译漫谈
三、英语学习点评
四、练习
五、课文参考译文
Lesson Nine Drilling,grouting and Drainaqe wells(3)
Lesson Ten Drilling,grouting and Drainage wells(4)
Lesson Eleven Concrete work(1)
Lesson Twelve Concrete work(2)
Lesson Thirteen Concrete work(3)
Lesson Fourteen Metal construction Works(1)
Lesson Fifteen Metal Construction Works(2)
Lesson Sixteen Metal Construction Works(3)
下篇 工程文献
第一单元:委托书
第二单元:传真
第三单元:工程信件
第四单元:合同及协议
第五单元:施工方案
附录 工具、仪器、常用设备名称一览表 2100433B
长期以来,市场上流通的英语资料众多,可是专业英语方面的却很少。《水电水利工程实用英语》取材于国际工程的标书文献,根据一般性的水利水电工程序进行编排,并收集了一些工程中经常使用的应用文,让读者如同亲临施工现场,具有很强的现实指导意义,并且对上述不足可起某些方面的弥补作用。 《水电水利工程实用英语》分为上下两篇。上篇包括施工导流、截流,土方开挖、清基与清表,土石坝填筑,钻孔、灌浆及排水井,混凝土工程和金属结构工程。下篇包括委托书、传真、工程信件、合同及协议、施工方案的写作。同时,针对工程翻译的内容,在翻译技巧及英语学习方面做了适当的讲解和点评。
竣工验收指建设工程项目竣工后开发建设单位会同设计、施工、设备供应单位及工程质量监督部门,对该项目是否符合规划设计要求以及建筑施工和设备安装质量进行全面检验,取得竣工合格资料、数据和凭证。 ...
你的问题提的不够好,水利专业是一个很广的概念,包括所有的涉水工程,水电一般指的是水力发电。我告诉你,水利不是冷专业,但是艰苦专业。别管是以后搞水利水电施工还是水利水电工程设计,都是需要耐力、毅力的。男...
水利和建筑是两个不同的专业,水利预算需要使用相关的水利定额及其费用标准。
1. Accounting(会计 ) The process of indentifying,recording,summarizing,and reporting economic information to dicision makers. 2.Financial accounting(财务会计 ) The field of accounting that serves external decision makers,such as stockholders,suppliers,banks,and government agencies. 3.Management accounting(管理会计 ) The field of accounting that serves internal decision makers,such as top executives,
英 语 实 用 手 册 内部资料 仅供参考 常用动词 : 走:沟 go 来:卡木 come 上:阿普 up 记录:瑞考特 record 洗:沃西 wash 修理:瑞派啊 repair 加速:引克瑞斯 increase 固定:菲克斯 fix 扔:斯肉俄为 throw away 问;阿斯克 ask 回家:钩后母 go home 搬家(换工地):侵及赛的 change site 挖坑:迪格皮特 dig pit 放下:普特荡 put down 拿:特 A克 /不润 Take 下:荡 down 错:如昂 wrong 对:如埃特 right 停止:斯到浦 stop 水平:来我哦 level 继续:肯体牛 continue 弯:办的 bend 告诉我:泰尔米 tell me 搅拌:米克斯 mi
内容简介
机电类实用英语,ISBN:9787560425917,作者:刘利 主编2100433B
《油田工程施工实用英语、俄语》为一本介绍油田工程施工过程中英语、俄语词汇与交际用语的工具书,结构清晰,内容丰富。《油田工程施工实用英语、俄语》以汉语、英语及俄语三语对照的形式介绍了石油工程施工过程中常用的一些工作用语与生活用语,还附有俄语基本知识和俄罗斯重要节日的介绍,专业性、实用性强,对于海外石油施工工作人员有很大的帮助。
《建筑施工实用英语会话》是针对去国外承包工程或在国内承包外资工程的工程技术人员而编写的一本便携式会话工具书。《建筑施工实用英语会话》分两部分:第一部进行的顺序使会话场景一个接一个地展开,完全是建筑施工企业在生产经营活动中经常发生的事情,符合当今国际承包常规作法。读者可立即将该书的内容用到自己的具体业务中去,也可以针对某个问题现学现用。第二部分为阅读资料,汇集了18篇精炼的短文,只为增加读者阅读本行业书籍的兴趣,扩大视野。《建筑施工实用英语会话》旨在帮助读者在工作中使用英语作为交流工具,知道在什么样的场合应该怎样说话,采用什么样的方式、语气、态度和技巧来同对方打交道,促成工程顺利完成。